Bathory - Die Blutgräfin

  • Slowakei Bathory (mehr)
Trailer 1
Slowakei / Tschechien / Ungarn / Großbritannien, 2008, 138 min (Alternativ 135 min)

Drehbuch:

Juraj Jakubisko

Besetzung:

Anna Friel, Karel Roden, Vincent Regan, Hans Matheson, Deana Horváthová-Jakubisková, Bolek Polívka, Jiří Mádl, Anthony Byrne, Lucie Vondráčková (mehr)
(weitere Professionen)

Inhalte(1)

Am 29. Dezember 1610 wurde die Burg Šachtice, der Wohnsitz der ‘Blutgräfin” gestürmt und sie wurde wegen vielfachen Mordes 1611 unter Hausarrest gestellt. Es kam zum Prozess, Báthory soll über 650 Mädchen getötet und in ihrem Blut gebadet haben, um für immer jung zu bleiben. Die Arten des Tötens waren sadistisch, brutal und mannigfaltig – nackt zu Tode foltern durch Fesselung, Schläge und Auspeitschung bis zum Tode, Schnitte mit der Schere, Stiche mit Nadeln, Verbrennungen mit heißem Eisen und Wasser, Übergießen mit Wasser bei Frost, brennendes Ölpapier zwischen den Zehen, Ohrfeigen und Messerstiche. Mit ihr wurden auch ihre engsten Vertrauten verurteilt, der Amme Dorothea und der Waschfrau Helena wurden die Finger abgerissen und beide dann lebendig verbrannt. Johannes, Hausmeister, wurde geköpft und seine Leiche auf dem Scheiterhaufen verbrannt. Báthory wurde in einem kleinen Zimmer auf ihrer Burg eingemauert und hatte bis zu ihrem Lebensende nur noch durch ein kleines Loch in der Mauer Kontakt zur Außenwelt. (Verleiher-Text)

(mehr)

Kritiken (10)

POMO 

alle Kritiken

Deutsch Die intimen Momente sind wirkungsvoll, die Schauspielleistung der Hauptdarsteller*innen ist hier sehr gut. Die überwältigenden Szenen sind aber lächerlich. Der schönen Kamera in den Außenszenen gelingt es einigermaßen, die billigen Interieurs zu kompensieren. Achten Sie auch darauf, wie manchmal die Gesichter der Statist*innen aussehen… Ähm. Und wenn ich nicht weiß, wie es weitergehen soll, weil meine Geschichte kein dramatisches Gerüst hat, teile ich sie in drei Phasen und gebe ihr dadurch einen Sinn… Ähm. Ein (durch die TV-Optik verdorbener) tschechoslowakischer "Monumentalfilm", wie man es erwartet hat. Dabei ist Juraj Jakubisko ein inspirativer und sympathischer Mensch und Künstler… Bathory - Die Blutgräfin ist ein Stoff für Cronenberg und nicht für einen slowakischen poetischen Erzähler. ()

Lima 

alle Kritiken

Englisch I feel that the script was written by Pat and Mat, or at least they edited it, because such a choppy, confused narrative is something you don’t see every day. The first half was still narratively decent, but it got worse and worse as it went on. The story failed to draw me in, I didn't live with the main character, I was indifferent to her fate, and by the end I was so numb that even if the inventive Polívka and Mádl had constructed a plasma TV, I wouldn't have been snapped out of my lethargy. What I was most worried about – the production design and the cinematography – were quite acceptable by Central European standards, although it is true that the completely polished and ironed costumes of the villagers and Turks looked more like an advertisement for laundry detergent, and fell more into the realm of Troska's fairy tales. 3* for the visuals, the courage to embark on such a monstrous project and the effort to embrace the legend of Countess Bathory in an original way. ()

Isherwood 

alle Kritiken

Englisch A major misstep and a cynical mockery of all those who believed the advertising campaign about "the most expensive Czech-Slovak film." And to dryly reply that "you definitely can't see where the money went in the film" is not enough for me this time. The "cleansing" of the legend itself is not bad at all, as Anna Friel is excellent and Karel Roden takes over every scene, but... where the plot requires a few more sentences and two more shots to explain "why and how?", Jakubisko prefers to play lyricist in mono-thematic images of "drug highs" and plenty of nudity. Together with a couple of cameramen, he "paints" the surrounding landscape fantastically, and even in the cheap exteriors of the village he doesn't hold his breath. But then there’s the memory of the battle with the Turks and the viewer is back in the land of Central Europe, where we apparently cannot be as worldly as we would like. Sometimes big shoulders, foreign names, and a big wallet are not enough, which is a pity because I was looking forward to this film. ()

DaViD´82 

alle Kritiken

Englisch Lots of people criticize Jakubisko for choosing his own path and not following in the footsteps of Nižnánský’s novel. But I thank him for that. You see, I am allergic to Jožo’s “Čachtická Paní". Black and white, slap-dash nonsense. On one side terribly mean noblemen who don’t have anything better to do than spend sleepless nights thinking up how best to be mean to regular folks, not forgetting then to share their diabolical plans in a fit of crazy laughter to a poor woman who is of course sensible, moral, always honest and absolutely principled without any blemish on her. All this presented in a style that wouldn’t have gotten an F even in elementary school. Not to speak about the incredible frequency of clichéd sentences like “All around was thick forest and it was so dark that it could be cut with a knife." No, thank you. At least I found Jakubisko’s “realistic" version at least likeable, even though it is still the same legend, just inside out. Here, Elizabeth is portrayed almost like a saint and the only source of evil is Thurzó and his wife. So this has nothing to do with being realistic. Unfortunately Juraj chose to worst possible running time. It’s too short for what he wants to say. And it’s too long for what he should have wanted to say. His approach of including a bit of everything, resulting in nothing in the end just doesn’t work. He should have simply edited out anything that doesn’t directly concern the conflict between Báthory and Thurzó. Leaving everything else for a TV version lasting several hours. Among its strong points, I should certainly highlight the interior camerawork, the music, the costumes and the main cast (primarily Anna Friel and Karel Roden). However, the rest of it isn’t so great. And it’s a shame, because I wouldn’t hesitate to rate the main storyline very highly, while the rest of it (mainly the horrendous post-production dubbing and awful exterior camerawork) deserves barely two stars. And I would give zero stars for the Monks duo, utterly superfluous, combining the Name of the Rose with the ingenuity of the central pair from Stoppard’s play “Rosencrantz a Guildenstern Are Dead". So a little higher than mediocre, hiding a diamond-tipped needle that you occasionally glimpse shining in the corner of your eye, but that immediately disappears again into a rotting haystack. ()

Pethushka 

alle Kritiken

Englisch A film I'm really proud of. I respect Mr. Jakubisko for his magnificence. A gem among Czech films. Perfect music. ()

3DD!3 

alle Kritiken

Englisch Where’s the splatter movie about a woman who bathed in blood? Herbs, after all... how lame. Boring, no atmosphere, nothing worth remembering. The story doesn’t hold together and of the actors, only Roden sticks out, the others don’t deliver anything special, but on the other hand it’s not embarrassing (even Upír Krejčí was ok in his mini-role :-). But mainly I had the feeling that this movie lasted about three and a half hours. Never again. ()

NinadeL 

alle Kritiken

Deutsch Der geneigte, uneingeweihte Zuschauer möge mir verzeihen, aber als ich vor langer Zeit, im Jahr 2000, zum ersten Mal mehrere sehr unterschiedliche Bücher zum Thema Báthory las, kam ich zu einer ähnlichen Position wie die, die Jakubisko heute in seinem neuesten Blockbuster präsentiert. Also bin ich logischerweise begeistert. Ich sehe den ganzen negativen Medienrummel um den Film als reine Reaktion auf die endlosen Verschiebungen der Veröffentlichungstermine und den allgemeinen Hype um die Kosten, die das Publikum ohnehin nichts angehen. Am 9. November 2009 habe ich endlich die DVD bekommen und kann nun eine bessere Bilanz meiner älteren Kinoerfahrung ziehen. Am Grundverständnis ändert sich nicht viel, die größten Angsthasen des ganzen Projekts (Mádl und Co.) waren ohnehin nur in Nebenrollen besetzt, und die ganze Dynamik der Geschichte, die übrigens visuell wunderbar ausgefeilt ist, beruht auf Jakubiskos Regie und Bühnenbild, der Kameraarbeit von Ďuriš, Brabec und Kende, der Musik von Jirásek und den Kostümen von Pecharová. Natürlich schätze ich Jakubiskos Arbeit für ihre Beharrlichkeit, und ich habe mich in Anna Friels Darstellung verliebt. Sie hat einen so starken Eindruck auf mich gemacht, dass ich mich nicht weiter damit beschäftigen muss, dass ich das Trio Roden-Regan-Matheson nicht sonderlich gut leiden kann. Andererseits war Monika Hilmerová immer noch hervorragend und Jakubiskos "Entdeckungen" aus dem Post Coitus Pogodová, Greneche und Elsner waren absolut in Ordnung. Ich hatte die Gelegenheit, alle drei Fassungen - die tschechische, die slowakische und die englische - und alle weggelassenen Szenen zu sehen, und meine Begeisterung wird nur noch größer. Ich bin gespannt auf den geplanten Serienschnitt, der hoffentlich von Erzsébet Czbor dominiert wird. Und da ich weiß, dass seit Ende der 1950er Jahre nur noch B-Movies oder höchstens ein anständiger Hammer-Horrorfilm zum Thema Schächtitzer-Legende gedreht wurden, kann ich Jakubiskos Version problemlos mit Viktor Kubals großartigem Animationsfilm The Bloody Lady vergleichen und zufrieden sein. ()

D.Moore 

alle Kritiken

Deutsch Bathory - Die Blutgräfin ist besser als Outlaw of War, Jakubisko sei Dank. Aber nicht wesentlich. Im Gegensatz zu dem erwähnten Räuberfilm hatte ich kein so großes Problem damit, mir Bathory - Die Blutgräfin bis zum Ende anzuschauen. Die meiste Zeit gab es was zu sehen. Vor allem Anna Friel und Karel Roden. Wegen der Kamera von Brabec wirkten ziemlich viele Szenen so, als ob sie der Regisseur von Der Blumenstrauss oder noch schlimmer von Máj übernommen hätte. Man hatte aber wenigstens das Gefühl, dass die meisten von ihnen in den Film wirklich gehören und dass es nicht nur eine Laune des Regisseurs ("Oh, schauen Sie sich diese schönen Aufnahmen an") ist. Die meisten Minuspunkte bekommt der Film für die "witzigen" Figuren der Mönche, die nervigen Träume und Halluzinationen… Und für Franco Nero. Er war völlig überflüssig (hiermit entschuldige ich mich bei seinen Fans). Ohne ihn wäre auch nichts passiert. Anscheinend war es aber nötig, das Publikum mit Namen von "Stars" anzulocken. Na ja. Alles in allem sind es drei ganz leicht überdurchschnittliche Sterne geworden. ()

Hromino 

alle Kritiken

Englisch I am more (or less) at a bit of a loss with Bathory. On the one hand there is finally a bit of a revival of Czech cinema with at least a slightly better and more monumental movie, however, there are also a bunch of stupid mistakes in Bathory that should never have been there in the first place. This makes Bathory just an average movie. The biggest stumbling block is undoubtedly the screenplay, which at a certain point, jumps and changes its tune from one moment to the next, and the rest of the plot whizzes past you like a high-speed Bullet train. The tension in me rose only momentarily, when Erzsebet stabbed the maid Sara with a pair of scissors just as the courtier were passing by the hall. This was really the only scene that affected me. The actors do make the movie seem less messy (especially Anna Friel, who is really the highlight of the movie), but unfortunately, it is not worth awarding the movie more than three stars. I am awarding it a clean 50%. ()

claudel 

alle Kritiken

Deutsch Bathory - Die Blutgräfin ist in drei Teile unterteilt, die ihre Bezeichnung von den Personen haben, die auf Elisabeths Leben den größten Einfluss hatten. Der erste Teil erschien mir wie ein historisches Drama, das die Ehe von Elisabeth und Nádasdy vor dem Hintergrund der Schlachten gegen die Türken betrachtet. Der zweite Teil war dann schon ein Genremix, und ich bekenne, dass ich mich dann in der Handlung verloren habe, einige Szenen schienen nicht aneinander anzuknüpfen. Und es traten zwei Figuren in die Handlung ein, die mich die ganze Zeit aufregten und störten - die Mönche gespielt von Polívka und Mádl. Glücklicherweise widmete sich der dritte Teil vor allem dem persönlichen Krieg von Elisabeth und Thurzo und war exzellent. Schließlich vergebe ich vier Sterne. Ich betrachte es als positiv, dass Jakubisko nicht den Weg einer sklavischen Übernahme des Romans von Nižňanský gegangen ist und die Gräfin lieber als echte historische Gestalt geschildert und versucht hat, der Wahrheit auf den Grund zu gehen. Doch wie Juraj Thurzo sagt - "Die Leute haben lieber Legenden als die Wahrheit.“ Aber Jakubisko ist der Regisseur und muss sich dem Zuschauer nicht andienen, indem er einen Horrerstreifen dreht. Schade nur wegen der peinlichen Mönche. Polívka reicht langsam!!!! ()